<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Bouno.net</title>
      <link>http://www.bouno.net/</link>
      <description>現代ギリシャ語、ギリシャ関連の映画や芝居などの話題を拾っていきます。フィードバックは info*bouno.net （* を @ に変更してください）までお願いします。</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2010</copyright>
      <lastBuildDate>Sun, 07 Mar 2010 16:20:00 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/?v=3.2-ja-2</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>2010年のギリシャ劇（国内）</title>
         <description><![CDATA[<p>2010年に日本で上演される、ギリシャ劇のリストです。</p>

<p><font color="red" size="-1">* 2010.03.07 栗山民也演出 『イリアス』を追加しました。</font></p>

<p>■アンチゴーヌ</p>

<p>作：ジャン・アヌイ<br />
演出：山下晃彦<br />
日時：2010年03月06日（土）～14日（日）<br />
場所：<a href="http://www.himawari.net/about/theater/">シアター代官山</a></p>

<p>劇団ひまわり：公演クラス「アンチゴーヌ」上演！！<br />
　<a href="http://www.himawari.net/news/himawari/000930.html">http://www.himawari.net/news/himawari/000930.html</a><br />
じょうのものさし：お知らせ♪<br />
　<a href="http://blog.livedoor.jp/sep055791/archives/51618870.html">http://blog.livedoor.jp/sep055791/archives/51618870.html</a><br />
HEARTFUL DAYS：出演情報<br />
　<a href="http://blog.livedoor.jp/koji19840619/archives/1061613.html">http://blog.livedoor.jp/koji19840619/archives/1061613.html</a></p>

<p>■王女メデイア</p>

<p>原作：エウリピデス<br />
日時：2010年06月～07月<br />
場所：舞台芸術公園 野外劇場「有度」<br />
台本・演出：宮城聰</p>

<p>Shizuoka春の芸術祭2010<br />
　<a href="http://www.spac.or.jp/10_spring/">http://www.spac.or.jp/10_spring/</a></p>

<p>■王女メディア</p>

<p>日時：2010年6月30日(水)～7月4日(日)<br />
場所：<a href="http://www.kobayashiya.com/">アドリブ小劇場</a><br />
原作：エウリピデス<br />
演出：武藤賀洋　</p>

<p>劇団新和座 公演情報<br />
　<a href="http://www.shinwaza.com/kouen/index.html">http://www.shinwaza.com/kouen/index.html</a></p>

<p>■イリアス</p>

<p>日時：2010年09月04日（土）～23日（木・祝）<br />
場所：<a href="http://www.theatres.co.jp/letheatre/">ル テアトル銀座 by PARCO</a><br />
原作：ホメロス<br />
演出：栗山民也<br />
出演：内野聖陽／池内博之／高橋和也／馬渕英俚可／新妻聖子／チョウソンハ／木場勝己／平幹二朗　ほか</p>

<p>シアターガイド：内野聖陽 主演　栗山民也 演出　ギリシャ最古の長編叙事詩「イリアス」を舞台化<br />
　<a href="http://www.theaterguide.co.jp/theater_news/2010/03/04.php">http://www.theaterguide.co.jp/theater_news/2010/03/04.php</a></p>

<p>■トロイアの女</p>

<p>原作：エウリピデス<br />
日時：2010年09月07日（火）～20日（月）<br />
場所：文学座アトリエ<br />
演出：松本祐子</p>

<p>文学座 2010 公演情報<br />
　<a href="http://www.bungakuza.com/information/index.html">http://www.bungakuza.com/information/index.html</a><br />
文学座大好き：2010年文学座ラインナップ発表！！<br />
　<a href="http://berueinein.exblog.jp/13040764/">http://berueinein.exblog.jp/13040764/</a></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2010/03/2010_1.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2010/03/2010_1.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Sun, 07 Mar 2010 16:20:00 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>2010年度ギリシャ語検定試験 申込締切：2010年03月15日（月）</title>
         <description><![CDATA[<p>今年度のギリシャ語検定、受検要領がすでに発表になっていますね。</p>

<p>ギリシャ政府観光局：ホットニュース<br />
　<a href="http://www.visitgreece.jp/news/index.html#100217">http://www.visitgreece.jp/news/index.html#100217</a><br />
ギリシャプラザ：2010年度ギリシャ語能力検定試験<br />
　<a href="http://e-girisha.com/service_3.html">http://e-girisha.com/service_3.html</a><br />
Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας : Εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας 2010<br />
　<a href="http://www.greeklanguage.gr/node/117">http://www.greeklanguage.gr/node/117</a></p>

<p>■締切期限：2010年03月15日（月）<br />
■試験日：2010年05月11日（火）～12日（水）<br />
■会　場：共立女子大学3号館（東京都千代田区神田神保町3-27）<br />
■レベル：Level Α, Β (5/11)　Γ, Δ (5/12)<br />
■受験料：10,000～12,000円</p>

<p>受験される方はいらっしゃいますか？ どうか頑張ってくださいね！</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2010/02/2010_20100315.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2010/02/2010_20100315.php</guid>
         <category>現代ギリシャ語</category>
         <pubDate>Sun, 28 Feb 2010 23:01:17 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>海外の古代劇イベント 2010年</title>
         <description><![CDATA[<p>■シラクサギリシャ悲劇フェスティバル　2010年05月08日～06月20日</p>

<p>　今年はソフォクレス作「アイアーチェ」と、エウリピデス作「フェドラ」とのこと。<br />
「アイアーチェ」はギリシャ語では「アイアス」。「フェドラ」は、エウリピデスの作品「（花冠を捧げる）ヒッポリュトス」のことのようです。</p>

<p>Sicilia Club シチリア情報サイト／シラクーサギリシャ劇場　古代劇上演スケジュール 2010<br />
　<a href="http://www.siciliaclub.net/siracusa_teatro_programma.html">http://www.siciliaclub.net/siracusa_teatro_programma.html</a></p>

<p>Instituto Nazionale del Drama Antico<br />
　<a href="http://www.indafondazione.org/">http://www.indafondazione.org/</a></p>

<p><br />
【関連エントリ】<br />
海外の古代劇イベント 2009年<br />
　<a href="http://www.bouno.net/archives/2009/01/_2009.php">http://www.bouno.net/archives/2009/01/_2009.php</a></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2010/01/_2010.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2010/01/_2010.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Sun, 10 Jan 2010 22:31:11 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>2009年のギリシャ劇（国内）</title>
         <description><![CDATA[<p>2009年に日本で上演される、ギリシャ劇のリストです。</p>

<p><font color="red" size="-1">* 2009.10.25 京都造形芸術大学『悲劇の誕生』を追加しました。</font></p>

<p>■『悲劇の誕生』</p>

<p>日時：11月20日（金） 18:00、21日（土） 11:00／16:00<br />
場所：<a href="http://www.k-pac.org/">京都芸術劇場　春秋座 studio21</a></p>

<p>京都造形芸術大学による卒業公演。</p>

<p>学生公演 | 公演のご案内 | 京都芸術劇場　春秋座<br />
　<a href="http://www.k-pac.org/performance/20090621b.html">http://www.k-pac.org/performance/20090621b.html</a></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/10/2009.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/10/2009.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Sun, 25 Oct 2009 00:32:42 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>lang-8.com ネイティブが添削してくれる学習系SNS</title>
         <description><![CDATA[<p>8月の終わりに lang-8 （ランゲート）というSNSを知り、さっそく登録してみました。<br />
外国語で日記を書くと、ネイティブが添削してくれるという学習系SNSです。 </p>

<p>↓私はこの記事を読んで知ったのですが、サービス開始は2007年05月頃だったようです。</p>

<p>革新的なネットサービスを表彰　「WISH2009」は立ち見も出る盛況 <br />
　<a href="http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0908/24/news027.html">http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0908/24/news027.html</a></p>

<p>詳しい紹介はこちらのサイトなどに紹介されています。</p>

<p>語学学習者のための相互添削サイト　"Lang-8" がすばらしい<br />
　<a href="http://www.madin.jp/diary/?date=20080924">http://www.madin.jp/diary/?date=20080924</a><br />
Lang-8のよいところ<br />
　<a href="http://d.hatena.ne.jp/rhb/20090822/p2">http://d.hatena.ne.jp/rhb/20090822/p2</a></p>

<p>いま一生懸命書いているのは、もちろんギリシャ語の作文。<br />
はやく試してみたいという方は、迷わずlang-8にGO！</p>

<p>　<a href="http://www.lang-8.com">http://www.lang-8.com</a><br />
　<a href="http://m.lang-8.com">http://m.lang-8.com</a> （モバイル）<br />
　<a href="http://lang-8.com/71644/">http://lang-8.com/71644/</a> ←私のアカウント</p>

<p>以下は感想文なので、読まずに飛ばしていただいてOKです。(笑)<br />
</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/09/lang8com_sns.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/09/lang8com_sns.php</guid>
         <category>現代ギリシャ語</category>
         <pubDate>Tue, 29 Sep 2009 22:40:20 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ギリシャのサマー・フェスティバル 2009</title>
         <description><![CDATA[<p><font color="red" size="-1">*) 2009.07.15 アテネ、エピダウロス以外で開催されるフェスティバルを追加しました。<br />
*) 2009.07.17 ελculture.gr : ελfestivals を追加しました。<br />
</font></p>

<p>今年もようやく、アテネ-エピダウロス・フェスティバルのプログラムが発表になりました。（2009.04.01現在）</p>

<p>Athens - Epidaurus Festival 2009<br />
　<a href="http://www.greekfestival.gr/">http://www.greekfestival.gr/</a></p>

<p>毎年夏になると、ギリシャ中の野外劇場や、保存状態のいい古代劇場で音楽や演劇のフェスティバルが開かれています。中でもヘロド・アティクス音楽堂でのアテネ・フェスティバル、エピダウロスの野外劇場で開かれるエピダウロス・フェスティバルは、ギリシャでも最大のもの。<br />
これに、アテネのいくつかの会場と、エピダウロスの小劇場で行われるイベントをまとめたものが、アテネ-エピダウロス・フェスティバル（ギリシャ語では Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου フェスティヴァル アシノン ケ エピダヴルー）です。</p>

<p>ヘロド・アティクス音楽堂でのオープニングは、2009年6月8日夜9時スタート！ グルノーブル・ルーヴル宮音楽隊、マルク・ミンコフスキ指揮による、ハイドン作品のようです。（クラシック音楽は守備範囲外なのでよく分かりません！＞＜）</p>

<p>まずはエピダウロスのラインナップが気になります。<br />
アテネでは音楽、バレエ、オペラなど、多彩な演目が並びますが、エピダウロスで上演されるのは主にギリシャの古代劇です。上演は現代ギリシャ語、または外国からの劇団の場合、その国の言葉で上演されます。（字幕なし）<br />
日本語でのタイトルと、内容について分かる点だけでもメモしておきます。急いで書き留めていますので、もし間違いなどお気づきになりましたらお知らせください。（なお、正確な情報は <a href="http://www.greekfestival.gr">www.greekfestival.gr</a> で必ずご自身にてご確認ください。当サイトでは、情報の正確性について責任を負いかねます…）</p>

<p>■エピダウロス・フェスティバル</p>

<p>2009.07.03-04<br />
　『雲』　アリストファネス作　<a href="http://www.thoc.org.cy/">キプロス演劇協会</a> ニコス・マツォラキス演出</p>

<p>2009.07.10-11<br />
　『フェードル』　ラシーヌ作　<a href="http://www.nationaltheatre.org.uk/phedre">National Theatre of Great Britain</a>　Nicholas Hytner 演出<br />
　昨年に引き続き参加の National Theatre of Great Britain。</p>

<p>2009.07.17-18<br />
　『アルケースティス』　エウリピデス作　<a href="http://www.n-t.gr/">ギリシャ国立劇場</a>　トマス・モスコプロス演出<br />
　トマス・モスコプロスは、昨年アテネの“ピレオス260”にて『<a href="http://www.greekfestival.gr/archivedevent?id=210&lang=gr">バッコスの信女</a>』を上演。</p>

<p>2009.07.24-25<br />
　『La Guerre des fils de la lumière contre les fils des ténèbres』 <a href="http://www.amosgitai.com/html/home.asp">アモス・ギタイ</a><br />
　イスラエルの映画監督。公式サイトに<a href="http://www.amosgitai.com/html/film.asp?docid=52&lang=1">同名の映画</a>がありますが、この上演についてはよく分かりませんでした。</p>

<p>2009.07.31-08.01<br />
　『ペルシア人』　アイスキュロス作　<a href="http://www.n-t.gr/">ギリシャ国立劇場</a>　Dimiter Gotscheff 演出<br />
　Dimiter Gotscheff は、ブルガリア出身でドイツの演出家。</p>

<p>2009.08.07-08.08<br />
　『トロイアの女』　エウリピデス作　<a href="http://www.ntng.gr/">北ギリシャ国立劇場</a>　ニケティ・コンドゥーリ演出<br />
　ニケティ・コンドゥーリは、2003年東京国際フォーラムで上演された『アンティゴネ』の演出家。</p>

<p>2009.08.14-08.15<br />
　『鳥』　アリストファネス作　ソティリス・ハヅァキス演出</p>

<p>2009.08.21-08.22<br />
　『冬物語』　シェイクスピア作　サム・メンデス演出</p>

<p>　サム・メンデスは、イギリスの舞台監督、映画監督。何も知らなくてお恥ずかしいのですが、サム・メンデスは1999年に映画『アメリカン・ビューティー』で米アカデミー監督賞ほか、多数の受賞をした人だとのことです。<br />
　作品は、The Bridge Project と題して、ブルックリンの Brooklyn Academy of Music、ロンドンの The Old Vic、サム・メンデスの Neal Street Productions が合同で制作する舞台のようです。</p>

<p>■エピダウロス小劇場</p>

<p>2009.07.03-04<br />
　『断片集』　<del>アリストファネス作</del>　エウリピデス作　<a href="http://www.in2web.gr/dipetheagriniou/page_show.php?id=67&id1=%CD%DD%E1-%C4%E5%EB%F4%DF%E1%20%D4%FD%F0%EF%F5">アグリニオ公立地方劇団</a> ヴァシリス・ニコライディス演出<br />
　こちらはパリャ・エピダウロス（海岸沿いの村）にある、小劇場での公演。<br />
　<font color="red" size="-1">『断片集』はアリストファネスではなく、エウリピデスの作品でした。訂正します。</font></p>

<p>今年は『アルケースティス』か、『ペルシア人』が見たいなぁ。<br />
アルケースティスは、イオルコス王ペリアスの孫娘（ペリアスといえば、『メデイア』に登場するイアソンの叔父）。テッサリア地方ペライの王アドメートスと結婚し、王の身代わりとなって死んだ、貞淑な妻として知られています。上演される機会が少なそうなので、見てみたいです。<br />
『ペルシア人』はギリシャで時々上演されていますが、まだ見たことがないのでこれもぜひ。ギリシャ悲劇には珍しく、神話ではなく史実のペルシャ戦争を扱った劇で、先王ダレイオスの亡霊出現シーンが見どころ。<br />
どちらにするか、じっくり考えてみます。</p>

<p>■アテネ、エピダウロス以外で開催されるフェスティバル</p>

<p>アテネ、エピダウロスで見逃した公演がある場合、少し遅れて始まる近郊のフェスティバルを当たってみる方法もあります。ヴィロナスやエレウシスなどでは、古典劇が短い期間にまとめて上演されることも多いです。</p>

<p>各地のフェスティバル連絡先（カシメリニ紙）<br />
　<a href="http://www.ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_info_11_00/00/0000_52">http://www.ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_info_11_00/00/0000_52</a></p>

<p>ελculture.gr : ελfestivals<br />
　<a href="http://www.elculture.gr/category.aspx?c_id=23">http://www.elculture.gr/category.aspx?c_id=23</a><br />
　カルチャー関係の情報サイト。</p>

<p>フィリピフェスティバル<br />
　<a href="http://www.kavalanet.gr/enimerosi/news_static/1243203433.php">http://www.kavalanet.gr/enimerosi/news_static/1243203433.php</a></p>

<p>パトラ国際フェスティバル<br />
　<a href="http://www.depap.gr/">http://www.depap.gr/</a></p>

<p>カラマタ国際ダンスフェスティバル<br />
　<a href="http://www.kalamatadancefestival.gr/">http://www.kalamatadancefestival.gr/</a></p>

<p>ペトラ国際フェスティバル（5月下旬～9月）<br />
　<a href="http://www.petroupoli.gov.gr/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=64&Itemid=167&lang=el">http://www.petroupoli.gov.gr/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=64&Itemid=167&lang=el</a><br />
　アテネ近郊、ペトルーポリ市のフェスティバル。</p>

<p>アイスキュロス祭（8月下旬～9月）<br />
　<a href="http://www.aisxylia.gr/">http://www.aisxylia.gr/</a><br />
　アテネ近郊、エレウシス（アイスキュロスの出身地）のイベント。</p>

<p>ヴィロナスフェスティバル（8月下旬～9月）<br />
　<a href="http://www.festivalbyrona.gr/">http://www.festivalbyrona.gr/</a><br />
　アテネ近郊、ヴィロナスのイベント。</p>

<p>【関連エントリ】<br />
ギリシャのサマー・フェスティバル 2008<br />
　<a href="http://www.bouno.net/archives/2008/03/_2008_2.php">http://www.bouno.net/archives/2008/03/_2008_2.php</a></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/07/_2009_1.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/07/_2009_1.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Fri, 17 Jul 2009 00:52:28 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>現代ギリシャ語でギリシャ悲劇</title>
         <description><![CDATA[<p><a href="http://www.bouno.net/archives/images/RIMG7732m.php" onclick="window.open('http://www.bouno.net/archives/images/RIMG7732m.php','popup','width=639,height=480,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.bouno.net/archives/images/RIMG7732m-thumb.jpg" width="320" height="240" alt="" /></a></p>

<p>来月始めに、一週間ほどギリシャに行く予定です。今年も、地方公演をする劇団を追いかけての観劇旅行となりそう♪<br />
行き先はヨアニナ、スパルタ、エピダウロス、デルフィで、それぞれ「<a href="http://www.greekfestival.gr/show_event?id=340&lang=gr">アルケースティス</a>」、「<a href="http://www.greekfestival.gr/show_event?id=344&lang=gr">ペルシア人</a>」（ともに国立劇場）、「<a href="http://www.greekfestival.gr/show_event?id=346&lang=gr">トロイアの女</a>」（北ギリシャ国立劇場）、「<a href="http://www.theaterinfo.gr/theatrenews/press/2009/03/3/index.html">供養する女たち</a>」（ラリサ地方公立劇場）を見てきます。今年発表の作品で面白そうだなと思ったものが、全て見られそうなので今からワクワクしています。</p>

<p>短い日程でできるだけたくさんの上演を見たかったので、Hellenic Festival のプログラムが発表されてから、劇団の公式サイトや地方のフェスティバルのスケジュール、ギリシャのニュースサイトなどを時々チェックするようにしていました。すると、ちょうどよく上演日の詰まったところを発見。今年はそこを狙って行くことにしました。</p>

<p>また、今年は現代ギリシャ語でも少し予習をしています。<br />
いつもは、原作の日本語訳を読んであらすじをつかむようにしておくのですが、最近ギリシャ語では一体なんて言っているんだろう？ と、気になるようになってきたので。<br />
ギリシャのオンライン・ショップで、古典ギリシャ語－現代ギリシャ語の対訳本を購入しました。</p>

<p>　<a href="http://www.perizitito.gr/product.php?productid=112491">Άλκηστις</a> （アルケースティス）<br />
　<a href="http://www.perizitito.gr/product.php?productid=112505">Πέρσαι</a> （ペルシア人）<br />
　<a href="http://www.perizitito.gr/product.php?productid=112678">Τρωάδες</a> （トロイアの女）<br />
　<a href="http://www.perizitito.gr/product.php?productid=112683">Χοηφόροι</a> （供養する女たち）</p>

<p>ギリシャ語版だけを読み通すというのはさすがに辛いので、日本語訳（ちくま文庫のもの）を読みながら、気になる箇所だけ現代ギリシャ語版で追っていく、という読み方をしました。とりあえずは、あらすじが分かればいいので…。長台詞やコロスの箇所は飛ばしまくりですが、観劇予定の４つの作品はざっと読み終えました。<br />
古典ギリシャ語は読めませんので、そちらは一切見ていません(^^;)。</p>

<p>こんないい加減な読み方でしたが、現代ギリシャ語版のギリシャ悲劇、とっても面白いです。すごく「分かりやすい」現代語訳になっているのです。<br />
日本語訳は、基本的には古典ギリシャ語の原作を日本語に書き換えたもの。訳者によって少し違いますが、語順などできるだけ元のギリシャ語の並びと同じになるように工夫されています。使われている単語も文語調というのでしょうか、格調高く、美しいのですがふだんあまり見かけない言葉だったりします。そのせいか、日本語ではあるのですが、私などにとっては少し読みにくいと感じてしまうこともあります。<br />
ところが古典ギリシャ語→現代ギリシャ語の訳では、意味を変えない程度に文章を短く切ったり、簡単な言い回しを使ったりしているので、直感的に分かりやすくなっているのです。<br />
日本の古典で言えば、「いとをかし」が、「たいへん興味深い」と言い換えられているようなものでしょうか…？</p>

<p>例えば「ペルシア人」冒頭の部分、コロスが自己紹介をするのですが、日本語訳では</p>

<p>「（これなるは）…ダレイオス王の子クセルクセスが親しく選びたまいて国を守らせたもうもの。」（湯井壮四郎訳）</p>

<p>とあります。はじめ、「親しく」の意味がよく分からなかったのです。自分の日本語力のなさを感じてしまいますが…。これが、現代ギリシャ語では</p>

<p>Ο Αφέντης ο Ξέρξες  - βασιλιάς Δαρειογέννητος ο ίδιος μας διάλεξε <br />
（主人、クセルクセス － ダレイオス王の子が、自分自身で、我々を選んで）</p>

<p>と書かれていて、あっ、そういう意味なのか！ と分かりました。国語の辞書で調べてみると、高貴な人が、自分で何かを直接行うことを「親しい」とか「親しく」というふうに言うんですね。知らなかった…。</p>

<p>それから、「トロイアの女」でカッサンドラが連れ去られる場面。<br />
巫女の身でありながら、敗戦のため相手方の大将の愛人にされることを嘆いて、聖なる髪紐を投げ捨てるところ。<br />
日本語訳では</p>

<p>「ああ、どの神よりも慕わしいアポロンの聖なるしるし、この髪紐ともお別れか。…私の肌の穢れぬうちに…」<br />
「では母上さらば、どうかもうお泣き下さいますな。おお、愛しい祖国よ、今は地下に眠る兄弟たち。また父上よ、」（松平千秋訳）</p>

<p>と書かれています。これもとても美しいのですが、現代ギリシャ語では</p>

<p>Ω στεφάνια του λατρευτού θεού μου ...<br />
Γειά σας<br />
Γειά σας στεφάνια μου, όσο είμαι αγνή ακόμα!</p>

<p>Σ' αφήνω μάνα μου. μην κλάψεις.<br />
Πατρίδα μου Χαίρε<br />
Αδέλφια μου κάτω στη γη Πατέρα μου</p>

<p>という表現でした。うーん、こちらも美しい…。</p>

<p>「ヤ サス」「ヒェレ（ヒェレテ）」なんて、ギリシャ語を習い始めて最初のほうに覚える挨拶ですよね。こんなに美しく悲しい場面でこういった言葉を見かけると、よく知っている言葉がなんだか違って見えるから不思議です。</p>

<p>こんなふうに、覚えやすくて好きな箇所だけでも台詞を記憶しておけば、その場面を見るのが楽しみになりそうです（実際の上演でまったく同じ訳が使われるとは限りませんが）。</p>

<p>今年の観劇予定のうち、「アルケースティス」、「ペルシア人」は初めて見るもの。「供養する女たち」も単独では初めて。「トロイアの女」は、ギリシャ語での上演を見るのは初めて。会場のヨアニナ野外劇場、スパルタのサイノプーリオ円形劇場、デルフィのプリュニコス劇場も、そこで上演を見るのは初めて。<br />
期待が膨らんでしまいます。楽しんできますね！</p>

<p>※引用部分、日本語訳はちくま文庫の「ギリシア悲劇」シリーズから、現代ギリシャ語は ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ 社の Αρχαίο Ελληνικό Θέατρο シリーズからです。</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/07/post_279.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/07/post_279.php</guid>
         <category>ギリシャで古代劇を</category>
         <pubDate>Wed, 15 Jul 2009 22:30:53 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>SCOT Summer Season 2009 2009年08月15日（土）～30日（日）</title>
         <description><![CDATA[<p>先月こちらで<a href="http://www.bouno.net/archives/2009/05/_2009081530.php">「シアター・オリンピックス利賀 2009年08月15日（土）～30日（日）」</a>として記事を書いた、富山県利賀での演劇イベントは、正式名称「SCOT　Summer Season 2009」となったようです。</p>

<p>具体的なプログラムも発表されていました。</p>

<p>財団法人舞台芸術財団演劇人会議：公演等一覧<br />
　<a href="http://www.jpaf.net/archive_program/22/">http://www.jpaf.net/archive_program/22/</a></p>

<p>ギリシャからは、テオドロス・テルゾプロス氏演出の『アイアス』が来ます。</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/06/scot_summer_sea.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/06/scot_summer_sea.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Sun, 28 Jun 2009 08:25:37 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>DVD 『マンマ・ミーア！』 2009年06月24日（水）発売</title>
         <description><![CDATA[<p>今年はじめに公開された、映画『マンマ・ミーア！』のDVD、Blu-ray が早くも発売されますね～。</p>

<p><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=bounonet-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B0026O1JD0&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>  <iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=bounonet-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B0026O1JDA&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>

<p>ところで全くの余談なんですが、5月に公開されたニア・ヴァルダロスの映画 "My Life in Ruins" （日本公開未定）のポスターが、「マンマ・ミーア！」とそっくり！ というのがちょっと前に話題になってたみたいです。</p>

<p>↓こちらのサイトで比較されてます。</p>

<p>Movie Poser Addict : My Life in Ruins Poster<br />
　<a href="http://www.movieposteraddict.com/2009/03/11/my-life-in-ruins-poster/">http://www.movieposteraddict.com/2009/03/11/my-life-in-ruins-poster/</a></p>

<p>これは激似ですね…。(笑)<br />
パロディなのかな。どちらにしても、ギリシャ政府（観光局？）がギリシャのＰＲに協力していそうなので、こういうのもＯＫなのかもしれないですね。</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/06/dvd_20090624.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/06/dvd_20090624.php</guid>
         <category>Movie</category>
         <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 16:47:09 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>シアター・オリンピックス利賀 2009年08月15日（土）～30日（日）</title>
         <description><![CDATA[<p>まだ詳細は分かりませんが、今年シアター・オリンピックスが日本の利賀（富山県南砺市）で開かれることになっているようです。</p>

<p>富山県利賀芸術公園<br />
　<a href="http://www1.tst.ne.jp/togapk/kouen/index.html">http://www1.tst.ne.jp/togapk/kouen/index.html</a></p>

<p>シアター・オリンピックスは、テルゾプロス、鈴木忠志ら数人の舞台関係者が発起人となって1995年に初めて開催された芸術祭とのこと。第１回がギリシャ、第２回が日本の静岡、第３回ロシア、第４回トルコ…あたりまでは分かりましたが、ネットではまとまった情報があまり見つかりません。<br />
今年、また日本で開催されることになったんですね！</p>

<p>1999年、第２回のものと思われるプログラムがありました。</p>

<p>シアター・オリンピックス　公演スケジュール表（1999年）<br />
　<a href="http://www.jafra.or.jp/j/library/letter/048/let02_1.html">http://www.jafra.or.jp/j/library/letter/048/let02_1.html</a></p>

<p>この頃はまだ、ギリシャ悲劇を見始めたばかりだったので静岡の情報を知らず、見に行くことができませんでした…。あとから知って、とっても悔しかったんですよね。</p>

<p>今回も、何かギリシャ悲劇の作品があるといいな。</p>

<p><font color="red" size="-1">* 2009.05.09 追加</font></p>

<p>あれれ？<br />
「シアターオリンピックス利賀」について、こんな記事をを見つけました。</p>

<p>利賀フェスを「シアターオリンピック利賀」に<br />
　<a href="http://www.toyama.hokkoku.co.jp/_today/T20090224201.htm">http://www.toyama.hokkoku.co.jp/_today/T20090224201.htm</a><br />
　「南砺市の世界演劇祭「利賀フェスティバル」が今年から、世界を舞台にした「シアターオリンピックス」にちなんで「シアターオリンピック利賀」に改称され、国際色が豊かな 内容に拡充されることが二十三日、分かった。」</p>

<p>これって、これまで毎年「利賀フェスティバル」として開かれていた演劇祭を、「シアターオリンピック利賀」に名称変更するっていうことでしょうか。そうすると、これまで各国持ち回りで開催されてきた「シアターオリンピックス」とは別のものなのかな？<br />
それとも、シアター・オリンピックスを、今後は毎年利賀で開催するということ？<br />
どちらにしても、これではなんだか紛らわしいなぁ。情報が少ないので、どういう事情なのかよく分からないですね。</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/05/_2009081530.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/05/_2009081530.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Fri, 08 May 2009 00:10:19 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>DVD 『日曜はダメよ』 2009年07月03日（金）発売</title>
         <description><![CDATA[<p>メリナ・メルクーリ主演、『日曜はダメよ』（1960年）のDVDが発売される、との情報を見つけました。<br />
主題歌でアカデミー賞を獲得、ギリシャのピレウスを舞台としたあまりに有名な映画ですが、日本でのDVD発売がまだ無かったんですよね。<br />
英語字幕版のものを持っていますが、やっぱり日本語版でも欲しい！ と思ってしまいました。たぶん迷わず買うと思います。(^-^)</p>

<p><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=bounonet-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B001UNUH7C&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/05/dvd_20090703.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/05/dvd_20090703.php</guid>
         <category>Movie</category>
         <pubDate>Wed, 06 May 2009 22:47:12 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>朝カルの「ギリシャ語検定直前対策」 2009年3月28日（土）～</title>
         <description><![CDATA[<p>ギリシャ語検定を受検予定の方、申込期限が3月24日（月）に迫りましたね。もう申込はお済みになりましたか？<br />
今年も、直前対策講座が朝日カルチャーセンターで開催されるそうです。3月28日より、全5回。</p>

<p>ギリシャ語検定直前対策<br />
　<a href="http://www.asahiculture-shinjuku.com/LES/detail.asp?CNO=41863&userflg=0">http://www.asahiculture-shinjuku.com/LES/detail.asp?CNO=41863&userflg=0</a></p>

<p>ただ、講師は過去２回とは別の方のようなので、内容が変わるのかどうかまでは分かりません。</p>

<p>去年、一昨年に受講したときは、ギリシャ語のレクチャーがあるわけではなくいきなり過去問のリスニングから入りました。会話は受講生同士、または講師との間で本番の試験にそって行い、読解と作文は毎回宿題でした。分からない点があればそのつど質問し、解説してもらうといったスタイルです。模擬テストを５回分受けたような感じでした。<br />
それまで勉強してきたことの仕上げと、本番の試験に慣れるという効果があったと思います。</p>

<p>今年受験される皆さん、頑張ってくださいね。合格をお祈りしています！</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/03/_2009328.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/03/_2009328.php</guid>
         <category>現代ギリシャ語</category>
         <pubDate>Sat, 21 Mar 2009 01:11:56 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>2009年度ギリシャ語検定試験 申込締切：2009年03月16日（月）</title>
         <description><![CDATA[<p>今年度のギリシャ語検定の概要が発表になりました。</p>

<p>ギリシャ政府観光局：ホットニュース<br />
　<a href="http://www.visitgreece.jp/news/index.html">http://www.visitgreece.jp/news/index.html</a><br />
ギリシャプラザ：ギリシャ語検定試験<br />
　<a href="http://www.e-girisha.com/info_plaza.html#info3">http://www.e-girisha.com/info_plaza.html#info3</a><br />
Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας : Εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας 2009<br />
　<a href="http://www.greeklanguage.gr/node/117">http://www.greeklanguage.gr/node/117</a></p>

<p>■締切期限：2009年03月16日（月）<br />
■試験日：2009年05月13日（水）～14日（木）<br />
■会　場：共立女子大学3号館（東京都千代田区神田神保町3-27）<br />
■レベル：Level Α, Β (5/13)　Γ, Δ (5/14)<br />
■受験料：10,000～12,000円</p>

<p>検定のレベル分けが改定になるという噂があったのですが、今年度はまだ変更されませんでしたね。従来のΑ～Δでの実施となるようです。従来レベルと、改定後レベルの対応は、Hellenoic American Union のサイトが参考になりそうです。</p>

<p>Hellenoic American Union<br />
　<a href="http://www.hau.gr/?i=hau.en.exams_greek">http://www.hau.gr/?i=hau.en.exams_greek</a></p>

<p>今年は、私はΔレベルは受験しない予定。…ってか、そんな実力がまだありません(^^;)<br />
でも勉強は続けていますので、いつかΔ受験を目標にがんばっていきたいです！</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/02/2009_20080316.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/02/2009_20080316.php</guid>
         <category>現代ギリシャ語</category>
         <pubDate>Wed, 18 Feb 2009 12:24:31 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>JAM SESSION 『女の平和』は面白い</title>
         <description><![CDATA[<p><a href="http://www.bouno.net/archives/images/SBSH0500m.php" onclick="window.open('http://www.bouno.net/archives/images/SBSH0500m.php','popup','width=640,height=480,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.bouno.net/archives/images/SBSH0500m-thumb.jpg" width="320" height="240" alt="「劇」小劇場" /></a></p>

<p>15日、下北沢「劇」小劇場にて公演中の JAM SESSION 『女の平和』を見てきました。<br />
とっても面白くて、ギリシャ喜劇を初めて見る人にも楽しめる舞台じゃないか、と思いますのでお勧めします。</p>

<p>原作をほとんど変えることなく真っ向勝負しています。俳優は８人のみ、コロスなしで取り組んでいますが、これを１時間というコンパクトな作品にまとめ、スピーディーに見せていたので成功していたと思いました。演技の達者な俳優陣も、安心して見ていられます。</p>

<p>原作はアリストパネスの『女の平和』。特に予習をしなくても分かり易いです。本当に全く予備知を持たずに見たら、ちょっと驚く（引く？）かもしれませんが…。</p>

<p>なお、この作品は2005年03月に初演したものの再演だということです。</p>

<p>今週末まで上演。まだ座席にも残りがあるようですので、ぜひ。</p>

<p><br />
■『女の平和』 （下北沢演劇祭参加作品）</p>

<p>原作：アリストパネス<br />
日時：2009年02月13日（金）～22日（日）<br />
場所：下北沢　｢劇｣小劇場<br />
演出：西沢栄治</p>

<p>JAM SESSION<br />
　<a href="http://www.jam-session.info/">http://www.jam-session.info/</a></p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/02/jam_session.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/02/jam_session.php</guid>
         <category>Theatre</category>
         <pubDate>Wed, 18 Feb 2009 00:55:20 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ギリシャ旅行　2008年冬</title>
         <description><![CDATA[<p>年末年始、ギリシャ旅行に行ってきました。冬のギリシャは初めて。<br />
地図と日程だけメモしておきます。詳細は時間があればぼちぼちと。</p>

<p><iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=ja&amp;msa=0&amp;msid=104854127601259682637.00045fe2fb1d97b6f4830&amp;t=h&amp;s=AARTsJqkpWamx6g6nt8CIW_iLLqxh_MKCg&amp;ll=35.200745,25.197144&amp;spn=1.57101,2.334595&amp;z=8&amp;output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=ja&amp;msa=0&amp;msid=104854127601259682637.00045fe2fb1d97b6f4830&amp;t=h&amp;ll=35.200745,25.197144&amp;spn=1.57101,2.334595&amp;z=8&amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">大きな地図で見る</a></small></p>

<p>■2008.12.27（土）<br />
　成田出発、ロンドン着。ロンドン泊<br />
■2008.12.28（日）<br />
　早朝：ロンドン発、アテネ着<br />
　午後：アテネ発、イラクリオン着<br />
　イラクリオン泊<br />
■2008.12.29（月）<br />
　トラプサノ村（テラコッタ産地）見学<br />
　ディクティ洞窟（クローズ）<br />
　ラシティ高原、ジェルミアド泊<br />
■2008.12.30（火）<br />
　マリア遺跡見学<br />
　ゴルテュン遺跡（クローズ）<br />
　ザロス泊<br />
■2008.12.31（水）<br />
　ザロスの村見学<br />
　フェストス遺跡、アギア・トリアダ遺跡見学<br />
　イラクリオン泊<br />
■2009.01.01（木）<br />
　午後：イラクリオン発、アテネ着<br />
　友人の親戚宅でディナー<br />
　アテネ泊<br />
■2009.01.02（金）<br />
　午前：考古学博物館<br />
　昼：友人宅でランチ<br />
　アテネ泊<br />
■2009.01.03（土）<br />
　午後アテネ発、ロンドン経由<br />
■2009.01.04（日）<br />
　成田着</p>]]></description>
         <link>http://www.bouno.net/archives/2009/01/2008_1.php</link>
         <guid>http://www.bouno.net/archives/2009/01/2008_1.php</guid>
         <category>2008 Winter</category>
         <pubDate>Wed, 07 Jan 2009 23:05:15 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
